Предлагаем вашему вниманию поздравления с днем рождения на немецком с переводом. Ранее мы уже публиковали поздравления с днем рождения на немецком, но без перевода. А теперь решили сделать перевод нескольких немецких поздравлений с днем рождения.
Поздравления на немецком с переводом с днем рождения
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag! Für das neue Lebensjahr wünschen wir Gesundheit, Glück und Erfolg.
Поздравляем с днем рождения! В новом году мы желаем Вам здоровья, счастья и успехов.
Geburtstag ist wohl ohne Frage der schönste aller Ehrentage. Darum wollen wir keine Zeit verlieren Ihnen zum Wiegenfeste gratulieren! Wir wünschen Ihnen zu Ihrem Feste: Gesundheit, Glück und nur das Beste!
День рождения, вероятно без сомнения, самый красивый из всех радостных праздников. Поэтому мы не хотим терять Вашего времени, чтобы поздравить вас с праздником! Мы желаем вам на ваш праздник: здоровья, счастья и всего самого наилучшего!
Sonne, Mond und Sterne, alles ist weit in der Ferne. Doch was ich wünsche, das ist ganz nah: ein glückliches, gesundes, neues Lebensjahr. Alles guten Wünsche zum Geburtstag!
Солнце, луна и звезды, все это далеко на расстоянии. Но то, что я хочу пожелать, находится очень близко: счастливый, здоровый, новый год жизни. Все самые лучшие пожелания на день рождения!
Ich wünsche dir ein Strahlen in die Augen, ein Lächeln ins Gesicht. Und vergiss niemals nicht, egal wie schwer es ist, dass du etwas ganz Besonderes bist.
Я желаю тебе блеска в глазах, улыбку на твоем лице. И не забывать никогда, независимо от того, как это трудно, что ты очень особенный.
Rezept für ein glückliches Lebensjahr: man nehme etwas Glück, von Liebe auch ein Stück, Geduld und etwas Zeit, Erfolg und Zufriedenheit. Das Ganze gut gerührt zu langem Leben führt.
Рецепт для счастливой жизни: возьмите немного удачи, также кусочек любви, терпения и немного времени, успеха и удовлетворения. Все хорошо перемешать, что приведет к долгим годам жизни.
Zu deinem Geburtstag wünsch ich dir: nur Gutes, Gesundheit und Glück!
Я хочу пожелать тебе на на твой день рождения только хорошее, здоровья и счастья!
Wir wünschen Dir ein Leben voller Sonnenschein, voll Glück und Harmonie, Zufriedenheit soll bei dir sein, Gesundheit fehle nie.
Мы желаем тебе жизнь полную солнца, счастья и гармонии, чтобы у тебя всегда было удовлетворение и здоровье никогда не покидало тебя.
Glückwunsch! Jeder Tag im Leben sei von Glück und Glanz umgeben; rundherum sei alles heiter und so weiter und so weiter!
Поздравляем! Чтобы каждый день в жизни был окружен счастьем и славой; чтобы все вокруг было веселым и так далее и так далее!
Ich wünsche herzlich alles Gute: Gesundheit, Glück und Sonnenschein. Und nun mit frischem, frohem Mute ins neue Lebensjahr – hinein!
Искренне желаю всего самого наилучшего: здоровья, счастья и солнца. А вступить теперь в новый год жизни с новым и радостным мужеством!
Rosen seien dir im Leben reichlich auf den Weg gestreut, sollen leuchtend dich umgeben, zum Geburtstag Glück und Freud.
Чтобы путь твоей жизни был обильно усыпан розами, чтобы тебя окружал свет, желаю счастья и радости в твой день рождения.
Комментариев
4Елена
26.03.2016 23:00Спасибо за подборку поздравлений с днём рождения на немецком языке. Вы мне очень помогли подобрать чудесные слова для поздравления близкого человека.
Ирина
19.04.2016 0:44Пожалуйста, разместите переводы ко всем поздравлениям на Вашем сайте, а не только к немецким.
houddysop
17.03.2023 23:42nobody from AlexГў cialis dosage VitD was used at concentration of 10 7 M, a concentration broadly below the VitD dose administered in condition of VitD deficiency and generally used in in vitro studies 62
Baicelt
10.05.2023 20:13Chemoprophylactic and bactericidal efficacy of 80 mg gentamicin in a single and once daily dosing cialis order online So these women didn t receive any extra benefit if they were treated with Aromasin plus ovarian suppression